"glasses"
(グラッセズ)
↓
「眼鏡」
こんばんは。最近はやはり暗めのニュースが多いですね。状況がどうなるのかわからないので、今のうちにいろいろと勉強していみています。独学、といえば聞こえはいいですが、要はちょっと本を読んでいるだけです。
さて、今週は意外と紹介していないかった身近な単語を。今回は「glasses」、「眼鏡」です。
最初の部分は「glass」(ガラス)です。眼鏡は基本的にレンズ(ガラス)が二つ付いているので、複数形で「glasses」となります。
ちなみにガラス製の飲料用食器は総称で「glass」といいます。例えば「a glass of milk」は「(ガラスの)コップ一杯のミルク」のことをいいます。なので、複数のガラスのコップなどをさして「glasses」ともいいます。ここはうまく状況で判断しましょう。
逆に窓などに使われるようなガラスの板などは「glass」とはいわずに「pane of glass」(ガラスの板)や「window glass」(窓ガラス)など、違う単語と組み合わせていうのが一般的です。ただし素材としての「ガラス」はそのまま「glass」で大丈夫です。
なぜ今週は眼鏡なのかというと・・・最近は眼鏡をかけている人には特につらい時期になってきたので。「Glasses」の人にはわかるでしょうか?マスクと熱気・・・。いずれにしても熱中症には気を付けましょう!
それではまた次回!
「今週のプチ英語」は毎週火曜日更新予定です。