"bottomless drink"
(バァトムレス・ドゥリンク)
↓
「飲み放題の飲み物」
こんばんは。兵庫県でも休校延長となりましたね。九月始まりのスケジュールに変更という案も出ていますが、どうなることでしょう。ちなみに私は九月始まりだったので、メリットも色々とあると思うのですが。夏休みが学年の変わり目なので準備や補習、次の学年の授業を先取りしたりと。人によっては高校生の間から長めの夏休みを使って大学の授業を受けたりもできましたね。宿題がない長い休みだからこそですね。
しかし変えるものが多いので、デメリットもなかなか・・・。いずれにしても難しいところですね。
さて、今週はアメリカのレストランなどで耳にするかもしれない単語です。今回は「bottomless drink」(飲み放題の飲み物)です。
この単語の後半部分、「drink」はそのまま「ドリンク」、飲み物です。ポイントは前半部分の「bottomless」。最初の「bottom」は「底」、「less」は「~がない」のような意味で使われています。合わせて「底なしの飲み物」=「飲み放題の飲み物」となります。
言われてみればそのままの意味ですね。
メニューを見たときにちょっと値段の高いソフトドリンクを見たときには今回の単語を探してみてください!
それではまた次回!
「今週のプチ英語」は毎週火曜日更新予定です。